Internacional
Resumen del “documento de entendimiento” entre el Comité Coordinador y el Consejo de Estambul
Especial – Alintiqad
París- Nidal Hmade
Hace un mes y bajo la atención de la liga árabe, las reuniones de la oposición siria están teniendo lugar en el Cairo, seguidos por algunos países árabes y estados occidentales, presentando un aumento de presión sobre Damasco. Mientras que los miembros del Comité Coordinador viven en un piso que carece de calefacción y los mínimos elementos de lujo, que están colectando el alquiler de sus propios sueldos, los miembros del Consejo de Estambul viven en el hotel lujoso de Samira-mis, este hotel es el lugar donde normalmente, los miembros de la familia real de Qatar se aloja cuando visita el Cairo, esto indica quién financia la residencia en este hotel tan caro.
A pesar de haber llegado a un acuerdo de un “borrador” de entendimiento político común, quedan algunos puntos de divergencias que son los siguientes:
El Comité Coordinador adoptó la propuesta de formar dos comisiones para elaborar dos documentos para la próxima asamblea de la oposición siria, uno político y otro organizativo, con el fin de unificar la visión política de la oposición, y trabajar para la organización de la asamblea y crear un cuadro político amplio que surge de la asamblea que tendrá lugar, para represente todos o la mayoría de las fracciones de la oposición siria, que pueda seguir la aplicación de las decisiones y que sea capaz de mantener o seguir el mérito popular, regional e internacional. Pero el Consejo, no estaba de acuerdo, lo más que quería es un documento político común, que por lo mínimo le garantiza delante los medios de comunicación, la pretensión de llegar a un acuerdo para unificar la oposición siria y es lo que pide Occidente para reconocer al Consejo como representante de estas oposiciones. Además, el desacuerdo fue sobre los componentes de las comisiones, porque el Comité Coordinador quería formar las comisiones de personas independientes, del Comité, del Consejo, y de los representantes del movimiento, mientras que el Consejo quería que las comisiones sean formadas por representantes del Consejo y del Comité. El desacuerdo se extendió al tema del anuncio sobre el documento político, cuando el deseo del Comité era una rueda de prensa común, con las firmas de todas las partes, mientras que el Consejo lo negaba, también rechazaba firmar en público.
En cuanto a los puntos acordados, son:
Primero: parar las disputas en los medios de comunicación y trabajar sobre dar instrucciones que llevan a un ambiente positivo que por lo mínimo respeta el derecho a la diferencia entre los dos partes y también con cualquier otra parte política.
Segundo: la protección de los civiles mediante todos los medios posibles y legales en el cuadro de la ley internacional de los derechos humanos.
Tercero: rechazar cualquier intervención militar extranjera que pueda afectar a la soberanía y la independencia del país y todo lo que pueda llevar a ello, considerando la intervención árabe “no extranjera”.
Cuarto: la confirmación del mantenimiento y el fortalecimiento de la unidad del pueblo sirio en sus diversas confesiones religiosas, negar y condenar el sectarismo y todo lo que pueda llevar a ello.
Quinto: las dos partes expresan su orgullo en el tema de los oficiales y los soldados sirios quienes se negaron a obedecer a las órdenes del régimen para matar a los manifestantes civiles que piden la libertad, “nosotros entendemos la crisis humanitaria y nacional de la conciencia de nuestros honorables soldados que han sido empujados a hacer eso, y el régimen tiene la plena responsabilidad de ello".
Sexto: se ha acordado que la etapa de transición sea de un año prorrogable como máximo un año más.
Séptimo: determinar la naturaleza de la etapa de transición con su máxima duración, así como determinar la parte quien tendrá responsabilidad de la autoridad en esta etapa, y sus misiones.
Las misiones de la fase de transición son siete:
Primero: garantizar la seguridad y la estabilidad social.
Segundo: garantizar la cobertura de todas las necesidades de la sociedad y el pueblo y seguir con la rueda económica.
Tercero: garantizar la libertad de expresión política y la libertad de los medios de comunicación.
Cuarto: garantizar una autoridad civil tan pronto como sea posible y la independencia de las constituciones militares de las afiliaciones políticas.
Quinto: elaborar un mecanismo y los organismos y el tiempo específico para redactar nueva constitución para el país.
Sexto: garantizar la igualdad máxima en los derechos y los deberes entre los ciudadanos sirios en todas las partes de la comunidad y las afiliaciones de los ciudadanos en la fase de transición.
Séptimo: durante esta fase de transición, todos los pactos internacionales firmados de parte del estado sirio serán respetados.
Queda mencionar, que todo lo que hemos indicado, no es nada más que imaginación y esperanza, porque las dos partes de la oposición mencionadas reconocen en sus reuniones que es muy difícil la caída del régimen.
| París- Nidal Hmade
Hace un mes y bajo la atención de la liga árabe, las reuniones de la oposición siria están teniendo lugar en el Cairo, seguidos por algunos países árabes y estados occidentales, presentando un aumento de presión sobre Damasco. Mientras que los miembros del Comité Coordinador viven en un piso que carece de calefacción y los mínimos elementos de lujo, que están colectando el alquiler de sus propios sueldos, los miembros del Consejo de Estambul viven en el hotel lujoso de Samira-mis, este hotel es el lugar donde normalmente, los miembros de la familia real de Qatar se aloja cuando visita el Cairo, esto indica quién financia la residencia en este hotel tan caro.
A pesar de haber llegado a un acuerdo de un “borrador” de entendimiento político común, quedan algunos puntos de divergencias que son los siguientes:
El Comité Coordinador adoptó la propuesta de formar dos comisiones para elaborar dos documentos para la próxima asamblea de la oposición siria, uno político y otro organizativo, con el fin de unificar la visión política de la oposición, y trabajar para la organización de la asamblea y crear un cuadro político amplio que surge de la asamblea que tendrá lugar, para represente todos o la mayoría de las fracciones de la oposición siria, que pueda seguir la aplicación de las decisiones y que sea capaz de mantener o seguir el mérito popular, regional e internacional. Pero el Consejo, no estaba de acuerdo, lo más que quería es un documento político común, que por lo mínimo le garantiza delante los medios de comunicación, la pretensión de llegar a un acuerdo para unificar la oposición siria y es lo que pide Occidente para reconocer al Consejo como representante de estas oposiciones. Además, el desacuerdo fue sobre los componentes de las comisiones, porque el Comité Coordinador quería formar las comisiones de personas independientes, del Comité, del Consejo, y de los representantes del movimiento, mientras que el Consejo quería que las comisiones sean formadas por representantes del Consejo y del Comité. El desacuerdo se extendió al tema del anuncio sobre el documento político, cuando el deseo del Comité era una rueda de prensa común, con las firmas de todas las partes, mientras que el Consejo lo negaba, también rechazaba firmar en público.
En cuanto a los puntos acordados, son:
Primero: parar las disputas en los medios de comunicación y trabajar sobre dar instrucciones que llevan a un ambiente positivo que por lo mínimo respeta el derecho a la diferencia entre los dos partes y también con cualquier otra parte política.
Segundo: la protección de los civiles mediante todos los medios posibles y legales en el cuadro de la ley internacional de los derechos humanos.
Tercero: rechazar cualquier intervención militar extranjera que pueda afectar a la soberanía y la independencia del país y todo lo que pueda llevar a ello, considerando la intervención árabe “no extranjera”.
Cuarto: la confirmación del mantenimiento y el fortalecimiento de la unidad del pueblo sirio en sus diversas confesiones religiosas, negar y condenar el sectarismo y todo lo que pueda llevar a ello.
Quinto: las dos partes expresan su orgullo en el tema de los oficiales y los soldados sirios quienes se negaron a obedecer a las órdenes del régimen para matar a los manifestantes civiles que piden la libertad, “nosotros entendemos la crisis humanitaria y nacional de la conciencia de nuestros honorables soldados que han sido empujados a hacer eso, y el régimen tiene la plena responsabilidad de ello".
Sexto: se ha acordado que la etapa de transición sea de un año prorrogable como máximo un año más.
Séptimo: determinar la naturaleza de la etapa de transición con su máxima duración, así como determinar la parte quien tendrá responsabilidad de la autoridad en esta etapa, y sus misiones.
Las misiones de la fase de transición son siete:
Primero: garantizar la seguridad y la estabilidad social.
Segundo: garantizar la cobertura de todas las necesidades de la sociedad y el pueblo y seguir con la rueda económica.
Tercero: garantizar la libertad de expresión política y la libertad de los medios de comunicación.
Cuarto: garantizar una autoridad civil tan pronto como sea posible y la independencia de las constituciones militares de las afiliaciones políticas.
Quinto: elaborar un mecanismo y los organismos y el tiempo específico para redactar nueva constitución para el país.
Sexto: garantizar la igualdad máxima en los derechos y los deberes entre los ciudadanos sirios en todas las partes de la comunidad y las afiliaciones de los ciudadanos en la fase de transición.
Séptimo: durante esta fase de transición, todos los pactos internacionales firmados de parte del estado sirio serán respetados.
Queda mencionar, que todo lo que hemos indicado, no es nada más que imaginación y esperanza, porque las dos partes de la oposición mencionadas reconocen en sus reuniones que es muy difícil la caída del régimen.